Главная » Документы » Акты исторические 1650 -1659гг. » Акты исторические 1657г.

1657.06.05

1657 г. июня 5.Расспросные речи Петра Бекетова о побеге «в мунгалы» казачьего наемщика гулящего человека Тимошки Кутафьи из зимовья на озере Байкал и об измене толмача Богдашки и его жены.

(л. 8) [716]5 году июня в де(нь) в Якуцком острог(е) в сьезжеи избе перед стольником и воеводою перед Михаилом [Семенович]ем Лодыженским да перед дьяком Федором Тонково [Енисеиско]ва острогу с(ы)н боярскои Петр Бекетов в рос[просе] сказал в прошлом де во 161 м году в маие м(еся)це казачей наемщик гулящей ч(е)л(о)в(е)к Тимошка Кутафья на Баикале озере усть Прорвы реки в зимовье забыв Б(о)га и г(о)с(у)д(а)р(е)во кр(е)сное целованье изменил г(о)с(у)д(а)рю [с]бегал в мунгалы и хотел служить мунгальскому царевичю. [А для служ]бы в мунгалах были г(о)с(у)д(а)р(е)вы служилые люди посы[ланы] по г(о)с(у)д(а)р(е)ву указу для г(о)с(у)д(а)р(е)ва дела к мунгальским царе[вичам] Любимко Павлов с товарыщи четыре ч(е)л(о)в(е)ка. И они Любимко увидя ево Тимошку в Мунгалах спрашивали как де ты Тимошка здеся объявился и для какова дела пришел в мунгалы. И он де Тимошка им сказал пришел де я в мунгалы [сам] собою мунгальсково житья и нраву росмотреть каково [в мун]галах нам голым жить и принимают ли мунгальские [царевичи] к себе служить. А шел де я в мунгалы по ва[шей до]роге от зимовья промышленово ч(е)л(о)в(е)ка Офоньки [М]антурова. А вам де до меня н(ы)не дела нет. И они служилые [слы]ша от нево Тимошки такие воровъские ево речи говорили де [му]н[га]льскому царевичюю чтоб он царевич г(о)с(у)д(а)р(е)вых руских людей всяких во[ров ко]торые к нему без г(о)с(у)д(а)р(е)ва указу учнут приходить и в земле ево на[каз] учинить у себя б не держать и людем своим держать не [велеть. И мун]гальскои царевич тово Тимощку им служилым людем отдал. [И служил]ые люди ево Тимошку в зимовье на усть Прорвы реки1 привез[ли]. И я ево Тимошку поставя в съезже(й)2 избе роспрашивал от чево он Тимошка в мунгалы бегал и для каково дела. И он Тимошка г(о)с(у)д(а)рю вину свою принес а мне в роспросе сказал что де с неума своего так учинил. Захотелось де мне их мунгальсково житья и веры посмотреть. [И впр]едь де я таков не буду. И ему Тимошке за ту ево воровскую [измену по] г(о)с(у)д(а)р(е)ву указу было поученье бит батоги нещадно [что бы е]му Тимошке и иным людем так воровать было не по[вадно и б]е[з] г(о)с(у)д(а)р(е)ва указу в ыные земли и г(о)с(у)д(а)рства [не бегать] и тем своим воровъ(л. 9)ством в новых землях смута и ссора чинить. И того же 161 г(о) году [тот] же гулящий ч(е)л(о)в(е)к Тимошка забыв Б(о)га и г(о)с(у)д(а)р(е)во кресное [це]лованье и первую свою вину перед г(о)с(у)д(а)р(е)м многим г(о)с(у)д(а)р(е)вым [служилым] и всяких чинов людем росказывал про дорогу мунгаль[скую] и веру и житье их хвалил в мунгалах. Де руским людем [...]ым и молодым жить добро. Царевичи де мунгальские жить к себе приимают и девки де хорошие за руских людей давать хотят скотом и всяким животом наделяют серебра де и платья доброво много. А доро(га)3 де в мунгалы лежит от Мантурова зимовья суха [... все]го на вьюшных верблюдех в третей день. [И я от] таких непристойных речей ево Тимошку унимал с нака[зань]ем. И служилые люди многие ему говаривали что б он от таких своих речей унялся никому не вмещал. И он от таких речей не унялся. Да в том же во 161 м году он Тимошка на Байкале усть Прорвы реки в зимовье забыв Б(о)га [и государе]во кресное целованье подговоря с собою тунгусково [толма]ча Богдашку новокрещена з женою Федосьицею хотел [г(о)с(у)д(а)]рю изменить отъехать в мунгалы ж служить мунгальскому царевичю. А служилых людей оружье порох и свинец иной всякой брошень увести. А скот кони г(о)с(у)д(а)р(е)вы и казачьи хотел отгонить въсе чтоб служилым людем за ними гонитьца было не на чем. Да по ево ж [Тимошкину] воровскому вымыслу и наученью велел он Богдашке тол[мачу] и иных подзывать с собою на ту измену. Да ему ж Богдашке [велел припасы]вать на перед по мунгальскои дороге по которо(й)4 было им бежать в мунгалы пороху и свинцу и хлеба и товарнаго брошню. И он Богдашка по ево Тимошкину наученью и воровскому вымыслу вызвал с собою казачья наемщика [Ганку] Безотцова а сказал что искать лабазов иноземских [брацких и тун]гуских. А про измену свою в те поры ему5 (л. 10) [не ск]азал. А поедучи он Богдашка пороху и свинцу и товар[ного] борошну взял с собою много. А поехал он Богдашка с Ганкою [н]ощьною порою. И как де он Богдашка приехал на мунгальскую дорогу и тут де порох и свинец и хлеб и товарнои брошень спрятал а ему Ганке про ту свою измену сказал и про Тимошкину и учал ево Ганку под[зыв]ать с собою в ызмену и бежать в мунгалы сл(у)жить мунгальскому ца[реви]чю. А сказывал де мне Богдашке гулящей ч(е)л(о)в(е)к Тимошка [ко]торой преже бегал в мунгалы что де в мунгалах жить добро. Руских людей мунгальскои царевич к себе жить принимает животом и платьем и скотом наделяет и девки дает. А я де тебя Ганку не покину хотя де ты мунгальсково языку и не знаешь ино де я знаю. И как [Иг]нашка уехал ношною порою в тай и в те поры не стало [слу]жилых людей трех лошадей. У петидесятника у Ивана [Ко]тельника двух коней а у Онтипки Черкашенина одново коня. И они служилые люди в тех конях мне Петру извещали что тот Богдашка уехал ношною порою в тай без отпуску. И как он Богдашка и Ганка приехали и те служилые люди тех своих коней нашли одва живы выгонены и пересаднены. [И к сье]зжей избе тех коней привели и били челом г(о)с(у)д(а)рю чтоб допросить Богдашку толмача и Ганку Безотцова куды они на тех конех ездили сутки и для какова дела. И я их Богдашку и Ганку о том роспрашивал. И они в тех конех повинились что де ездили мы6 на тех конех искать иноземских лабазов. [И] по г(о)с(у)д(а)р(е)ву указу за ту вину они Богдашка и Ганка что [не би]в челом г(о)с(у)д(а)рю и не доложась ездили многое время на чюжих конех в сьезжей избе биты батаги. А за те лошеди по челобитью служилых людей Ивана Котельника до Онтипки Черкашенина велел на них доправить по оценке цену чтоб им и иным впредь так во[ро]ва[ть] было не повадно. И того же числа Ганка (л. 11) [Безотцо]в пришед с правежу в сьезжую избу вину свою г(о)с(у)д(а)рю принес. А в роспросе сказал в том де я Ганка перед г(о)с(у)д(а)р(е)м [ви]новат что преж тебе Петру в сьезжей избе не сказал [из]мену Богдашки толмача. Ездил де он Богдашка вызвав [ме]ня с собою на тех лошадях одва конь от зимовья промышле[нов]о ч(е)л(о)в(е)ка Офоньки Мантурова по мунгальскои дороге [про]ведывать [по к]оторой дороге бегал в мунгалы преж сего гулящей ч(е)л(о)в(е)к Тимошка Кутафья. А хотел де он Богдашка изменить г(о)с(у)д(а)рю и з женою своею отъехать в мунгалы. А меня де Ганку он Богдашка зовет в ту измену с собою. Да от не[во] ж [д]е я Богдашки слышал что де хочет изменить с ним Богдашкою [в мун]галы отъехать Тимошка которой преже изменял и ездил в мунгалы и велит де ему Богдашке с собою иных подзывать. А велит де сказывать что в мунгльскои земле руским людем жить добро. А про дорогу мунгальскую ему Богдашке сказывал он же [Ти]мошка. А пороху и свинцу и хлеба на мунгальскои дороге [е]во Богдашки завезено много. И Богдашка з Ганкою на очную ставку ставлен и роспрашиван против Ганкиных речей в ызмене своей сперва запирался. А у пытки против извету Ганкина во всем винился. Да и на жену свою сказал [чт]о де она думу нашу мою и Тимошкину знает. И Богдашкина [жена] с мужем своим Богдашкою с очей на очи ставлена. И она [спе]рва запиралась а с пытки во всем винилась. А на Ганку он Богдаш(ка)7 сказывал что де он Ганка с нами изменить г(о)с(у)д(а)рю хотел же отъехать в мунгалы. И Ганка против Богдашкиных речей [говор]ить стал же. И по г(о)с(у)д(а)р(е)ву указу и по сыску ему Ганке указ учи[нил] там. и по Ганкинои скаске я Петр посылал служи[лых] людей Савку Кочина с товарыщи проведать куды ездили Богдашка з Ганкою сколь далеко по Мунгальскои [дороге. И он] С[авка] Кочин с товарыщи приехали (л. 12) [про]ведав до према и сказали что они одва днем доехали [наско]ре до тех мест где доежал Богдашка з Ганкою [и св]инец и порох и хлеб и товарнои брошень все привезли что спрятал Богдашка по наученью Тимошкину. А на очнои ставке Тимошка Кутафья з Богдашкою и з женою ево Богдашкиною ставлен. И против их Богдашкиных речей во всем запи[рался]. А с пытки он Тимошка против Богдашкиных речей [вини]лись и про измену свою сказал про всю что у них Тимошки с Богдашкою дума была одна изменная. А жена Богдашкина думу у них всю знала же. Да они же Тимошка и Богдашка на себя говорили что приехав было им в Мунгалы подзывать [...] воровских мунгальских и браских8 и тунгуских людей по [Клку] реке в тесных местех меня с служивыми людьми выждав побивать и всякая шкота в г(о)с(у)д(а)р(е)ве служьбе чинить. И хотели своею изменою такую г(о)с(у)д(а)р(е)ву великую службу поставить. И я тово г(о)с(у)д(а)р(е)ва изменника за такую ево ко г(о)с(у)д(а)рю [вели]икую измену гулящево ч(е)л(о)в(е)ка казачья наемщика [Ти]мошку повесить велел потому убоялся от них тово чтоб у меня их изменою г(о)с(у)д(а)р(е)ва такая великая служба не стала а служилым людем их изменою убойство бы не учинилось а г(о)с(у)д(а)рьскому величеству в дальних в новых землях [по]носу бы не было да иным бы малоумным людем [воров]скою изменою на то смотря изменять не повадно было. [И] в том деле воля праведному г(о)с(у)д(а)рю что мне холопу своему по моей вине ни укажет. А о том деле в Ени[сеи]ской острог к воеводе к Офонасью Филиповичю Пашко[ву] писал я и дело изменничье подлинное за рукою своею [по]слал. А Богдашка толмач з женою своею в том своем изменном деле после пытки дан был за пристава до г(о)с(у)д(а)р(е)ва указу служилым людем Сидорку Пахомову да Васке Сапожнику. [И] из за приставов он Богдашка и з женою своею ушли и робен[ком ...] И как я служилыми людьми шол (л. 13) [н]а г(о)с(у)д(а)р(е)ву службу по Килку реке и он изменник Богдашка з женою своею шол под нами многое время выжидая где бы кого убить и подстрелил он г(о)с(у)д(а)р(е)ва коня да моих петровых [уве]л с собою двух коней. А те кони берег я для г(о)с(у)д(а)р(е)вы пашни. [И пос]ле того спустя дней пять служилые люди переняли по Килку [ре]ке впереде ево Богдашкин и жены ево след и мне сказали. И я в тот час послал за ними изменики служилых людей двенатцать ч(е)л(о)в(е)к конных десятника казачья Дружинку Васильева с товары[щ]и. А велел их изменников поимать и к себе привести. И они де [слу]жилые люди Дружинка с товарыщи Богдашку и жену ево не допустя до мунгальских и тунгуских людей дни за полтора догнали. И он де изменник Богдащка з женою своею и служи [л]ым людем в розговор не дался и жив в руки им датьца не похотел. [И выжд]ав у крепково места учинил с ними бой. Одново служи[ло]во ч(е)л(о)в(е)ка ранил а под другим коня подстрелил. И служилые люди видя то что он многих перепортит или кому и смертьное убойство учинит и на бою ево изменника Богда[ш]ку убили. А не повешен он Богдашка ни от ково. А жену ево Богда[шк]ину служилые люди поимав привезли. И я ее роспрашивал что муж ее и она изменив г(о)с(у)д(а)рю бежали в которую [землю] и что их воровское умышление было и для чево г(о)с(у)д(а)р(е)ве службе [великую] поруху чинили и где ребенка своевго дели. И она в роспро[се ска]зала для тог(о) де мы побежали что де нам своя [инозе]мьская вера милее вашие руские веры. В своей де мы земле жить привыкли а в вашей не умеем. А про измену мужа своего Богдашки и про свою про всю сказала [...]аво прежних своих изменных речей слово в слово. А робенок де наш умер у нас как мы с мужем своим шли под вами по Килку реке. А про мужа своего измену первую и н(ы)нешную я про всю знала. А боялися от мужа своего убойства. Сказать не смо[гл]а. И тое я Федосьицу дал за пристава десятнику казачью [И]вашку Чебучакову. И не многое время была она за при[ст]вом с неделю и больши. И служилые люди петидесятники (л.14) и десятники и рядовые пришед били челом г(о)с(у)д(а)рю словесно чтоб их г(о)с(у)д(а)рь пожаловал велел тои изменнице свои ц(а)рьской указ учинить [за е]е великую измену потому что она мужа своего измену про[шлую] и н(ы)нешную про всю знала а приказному и нам служилым [л]юдем не сказала да и сама забыв нашу православую веру с [м]ужем своим в ыноземцы побежала или де н(ы)не у нас у ково за пристава уйдет в ыноземцы в мунгалы или в браты [ил]и в тунгусы и иноземцом росказать что нас не людно и как [по]идем дорогою и иноземцы по ее измене учинят в г(о)с(у)д(а)р(е)ве [слу]жбе какую поруху а нам служилым людем учинится убойство [и на]м от нее изменницы будет в конец погинуть а путь де у нас н(ы)не [н]ужнои а языку де она мунгальскому и брацкому и тунгускому довольна. И по челобитью служилых людей за ее великую измену что она [пр]о мужа своего думу изменную про вьсю знала а не ска[за]ла и сама с мужем своим в ыноземцы побежала. [И] в предь бы в г(о)с(у)д(а)р(е)ве службе порухи никакой не учинила [и] служилым людем убоиства убояся от нее впредь такие ж [из]мены велел ее служилым людем вершить. И о том я Петр [в] Енисеиской острог к воеводе к Офонасью Филиповичю Па[шк]ову обо всем писал. А дело их изменное подлиное по[слал] за рукою своею. То мои Петровы и речи. [А речи] писал по Петрову велению служилой ч(е)л(о)в(е)к Пота[пк]о Данилов лета 7165 г(о) году июня в 5 де(нь).  

На листе 14 часть рукоприкладства: [… Руку при]ложил.

РГАДА, ф. 1177, оп. 3, ч. 2, ед. хр. 1191, лл. 8–14.  

Текст «Распросных речей» передан буквами гражданского алфавита, с заменой, вышедших из употребления букв современными, обозначающими те же звуки. Сокращенно написанные слова («под титлом») раскрыты в круглых скобках. Выносные буквы внесены в строку без выделения, при этом мягкий и твердый знак употреблены согласно современному правописанию. Мягкий и твердый знак не употреблялись, если они отсутствовали в слове без выносных букв. Буквенная цифирь, обозначающая числа в документах, передана арабскими цифрами. Документ сильно поврежден. Утраченные части восстановлены по смыслу, оставшимся частям букв и другим документам составленным Петром Бекетовым в квадратных скобках. Возможно иное прочтение.

Примечания:


1.  Слово написано неразборчиво.
2. В конце слове пропущена буква «й».
3. В конце слове пропущен слог «га».
4. В конце слове пропущена буква «й».
5. В слове дважды написан слог «му».
6. Вписано над строкой: «мы».
7. В конце слове пропущен слог «ка».
8. Так в рукописи, следует читать6 «братских».

Воспроизводится по:

В. И. Трухин. Ещё один неизвестный документ о походе Петра Бекетова в Забайкалье // Даурская старина. Историко-краеведческий альманах. № 1. Улан-Удэ: НоваПринт, 2024. С. 4–11.

 

Категория: Акты исторические 1657г. | Добавил: ostrog (30.09.2024)
Просмотров: 22 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]