1694 г. – Отрывок из дела о поверстании в оклад «сгоревшего с раскольщиками» Томского пешего казака В. Бубенного
. . . . И против сей челобитной выписано в Томске, в приказной избе, из денежных, окладных, расходных книг с прошлаго с 198-го года и по нынешний 202-й год: оклад великих государей годового денежнаго жалованья 4 рубля с четью рядовой без придачи.
Пеший казак Васька Бубенный в прошлом в 198-м году в церковный раскол в Паламошнове деревне с раскольщиками сгорел, а на его место в пешую службу и по сие число до 202-года никто не поверстан. А из послужнаго списка 182-го года выписано: вор и изменник белых калмыков князец Ирка с товарищи вверх по Томи реке русския деревни и пашни повоевал и выжег, и многих русских людей побил и в дворах сжег, и сам он, вор, побежал из Томска(го уезда ?) в свою калмыцкую землю на побег со всеми своими улусными людьми.
И за ними, вором и изменником Иркою с товарищи, посыланы были из Томска сын боярский Роман Старков со служилыми людьми в погоню, и на ту службу в погоню посыланы были верхотомских деревень жители, казачьи дети, и посадские люди, и пашенные крестьяне с ним-же, с Романом Старковым. И в той посылке посадский человек Петр Алаев в погоне за Иркою — вором, со служилыми
[85] людьми был, и догнав того вора и изменника Ирку с товарищи поздним осенним временем за Обью рекою, и с ними — ворами, с Иркою с товарищи, сын боярский Роман Старков бой учинил и многих калмыцких людей побил, и на том бою посадского человека Петра Алаева убили до смерти.
Воспроизводится по:
Исторические акты XVII столетия (1630-1699). Материалы для Истории Сибири. Вып. 2 собрал и издал Инн. Кузнецов. – Томск, Типо-Литография Михайлова и Макушина, 1890, С. 84 — 85.
Стиль, пунктуация и орфография сохранены, буквы старого русского алфавита заменены современными.
Сетевая версия – В. Трухин, 2014. |