Форма входа

Календарь

«  Март 2013  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Поиск

Новости сайта

Архив записей

Наши баннеры

Статистика

Главная » 2013 » Март » 05


Сегодня опубликовано:

1676г. Донесение албазинского приказчика Федора Евсевьева нерчинскому воеводе П. Я. Шульгину о прекращении экспедиций по рекам Амуру и Зее до возвращения посольства Н. Г. Спафария из Цинской империи
 

 "... Микулай Гаврилович Спафарий из китайских порубежных городов с Науну Нерчинскаго острогу с сыном боярским с Игнатьем Миловановым прислал к нам в Албазинской острог указную память об том, что не велел нам из Албазинскаго острогу в дощаниках вниз по Амуру и по Зее-реке вверх ходить на государеву службу для ради ясашного сбору к Улагирским оленным тунгусам, покаместа посольство вершитца ..."

Воспроизводится по:

Русско-китайские отношения в XVII в. Материалы и документы. Т. 1. 1608-1683. М. Наука. 1969, № 208, стр. 491492

Просмотров: 568 | Добавил: ostrog | Дата: 05.03.2013 | Комментарии (0)


Сегодня опубликованы:

1684г. Распросные речи в Енисейской приказной избе промышленных людей, из коих двое были в плену у Китайцев.
 

 "... и наплыли де они на Китайских людей из-за мыса, не ведая тех Китайских людей. И увидя де они тех Китайских людей, Гришка Мылник с товарыщы стали к берегу на Амуре реке на Албазинской стороне; и те де Китайские люди обошли бусами кругом того места, где они пристали к берегу и стали на якорях и никуда де их водою не пропустили. И на другой де день приехали к ним на суды их Китайских людей два человека сотников и с судов у них приказного человека Гришку Мылника те Китайские сотники звали к себе на бусы к воеводам своим для розговору, и он де Гришка к ним к Китайским людем на бусы поехал, а с ним поехали десять человек казаков; и как он Гришка на суды приехал, и его де Гришку с казаками Китаиские люди с бус не отпустили. И почали де Китайские толмачи, прежние из Албазинского острогу изменники, их всех Руских людей звать к себе на богдоканово имя ..."

Воспроизводится по:

Дополнения к актам историческим,  1869г, т. 11, СПб., № 24, стр.80 — 84.

Стиль, пунктуация и орфография сохранены, буквы старого русского алфавита заменены современными.

Просмотров: 686 | Добавил: ostrog | Дата: 05.03.2013 | Комментарии (0)